Пособие по самому древнему языку

Автор
Опубликовано: 147 дней назад (29 мая 2017)
Редактировалось: 1 раз — 1 июня 2017
+5
Голосов: 5
Рассказываю быстрый способ обучения самому древнему и великому языку (мове, а не тому, о котором вы подумали).

...Все началось дней десять назад, когда тёща сказала, что на огороде осталось ещё место посадить биб. Я сначала было не понял, но потом до меня дошло что это растение такое, типа гороха.
С того времени наглый зять-москаль постоянно достаёт носительницу древней мовы вопросом "когда она пойдёт садить бибы" и ехидно при этом улыбается.

...На последний звонок учительница пришла в школу хромая. В ответ на вопрос сказала, что натерла мозиль. Я начал смеяться прямо при ней. Она не понимала причину моего безудержного веселья до тех пор, пока я, отсмеявшись, не спросил "я почему не мизиль тогда?"

А ещё в школе 2 недели назад был концерт "торжество мовы". И это не я перевёл, это цитата слов директора. Я вот только не понимаю теперь - почему не тиржество?

Подводим итог. Москальское наречие пошло от мовы, только они (наверное, чтобы в плагиате не обвинили) заменили буквы " и" на свои "о".
Поэтому, возвращая буквы назад, мы получаем правильные слова на самом великом языке Вселенной.

П.С. Мой смартфон вместо "мове" упорно подставляет "моче". Придётся его "на гилляку")))
Комментарии (1)
Critters # 31 мая 2017 в 18:48 +2
Я где-то слышал, что чередование о — i происходит по принципу открытого-закрытого слога.
В открытом — о, в закрытом — i.
кiт — кота, например ;)

Так что «тiржество» вроде как расово верный вариант, а «торжество» — кацапська фонетична агресія!

(А вообще, термины «открытый слог» и «закрытый слог» выглядят как-то подозрительно в применении к славянским языкам. Может, в чём-то правы те, кто утверждает, что сучасну офiцiйну українську мову складали у Канадщинi?)